Внеклассное чтение - 36
Aug. 27th, 2007 02:19 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
...
Помнится, в одном из прошлых моих отзывов комментировал я роман Нила Геймана "Американские боги" . Не очень он мне тогда понравился, показался растянутым и бессвязным, сюжет какой-то расплывающийся...
Но вот теперь попалась мне совсем другая его вещь, "Звёздная пыль", - братцы, какая прелесть!
Чудная, светлая, прозрачная сказка, удивительно добрая и чистая!
И как раз здесь все кончики аккуратно подобраны, ниточки связаны, сюжет стройный. И прекрасный язык!
Похоже, надо будет еще и другие его вещи почитать.
Помнится, в одном из прошлых моих отзывов комментировал я роман Нила Геймана "Американские боги" . Не очень он мне тогда понравился, показался растянутым и бессвязным, сюжет какой-то расплывающийся...
Но вот теперь попалась мне совсем другая его вещь, "Звёздная пыль", - братцы, какая прелесть!
Чудная, светлая, прозрачная сказка, удивительно добрая и чистая!
И как раз здесь все кончики аккуратно подобраны, ниточки связаны, сюжет стройный. И прекрасный язык!
Похоже, надо будет еще и другие его вещи почитать.
no subject
Date: 2007-08-27 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-28 04:21 am (UTC)Адекватность перевода - это отдельный вопрос, но я же сейчас пишу не об этом.
no subject
Date: 2007-08-28 07:15 am (UTC)Вот поэтому я и спросил, на каком языке вы читали. Надеюсь, я вас не обидел, не показался глупым и так далее.
no subject
Date: 2007-08-28 08:35 am (UTC)Я воспринял вполне адекватно, ибо "муки переводческие" мне знакомы не понаслышке.